1980-yilda ekran yuzini ko‘rgan, o‘zbek rejissori Latif Fayziyev va hind rejissori Umesh Mehra hamkorligida suratga olingan “Alibobo va qirq qaroqchi” filmi haqidagi ma’lumotlar bilan bo‘lishamiz.
1. “Alibobo va qirq qaroqchi” premyerasidan 4 yil avval ham Shri Ram Boxra rejissorligida filmning boshqa versiyasi suratga olingan, unda Jitendra, Rinoy Roy rol ijro qilgan. Musiqasi Lakshmikant va Pyarelal tomonidan yozilgan film ekran yuzini ko‘rmagan.
2. Zinat Amanga suratga tushish taklif qilinganida ikkinchi darajali qahramonni gavdalantirish hamda Hema Malinining soyasida qolishni istamagan. Shundan keyin rejissor Rina Royni taklif qilgan, ammo u ham bosh tortgan. Ikkinchi marta ham rejissor Zinatga taklif qilganda aktrisa ishdagi yaxshi munosabatlari sabab bu safar rad etolmagan.
3. Mazkur film Dxarmendra va Hema Malini birgalikda suratga tushgan 17-xit film bo‘lgan va juftlik Bollivudning eng mashhur juftligi deb topilishiga sabab bo‘lgan.
4. Film Hindiston, Rossiya, Italiya, Fransiya, Vengriya, Polsha va deyarli boshqa barcha mamlakatlarda ham namoyish qilingan. Ammo eng ko‘p Hindiston va SSSRda mashhurlikka erishgan. 1980-yilda Sovet kinoprokatida 52,8 million tomoshabin bilan yetakchi filmlar orasida 5-o‘rinni egallagan.
5. Hindistonda film yarim yildan ko‘proq vaqt ekrandan tushmagan. Dushanbedagi Butunittifoq kinofestivali hamda 1981-yilda Belgraddagi kinofestivalda ham namoyish etilib, mukofotga loyiq topilgan.
6. Filmdagi Khatooba, Khatooba qo‘shig‘i bilan bog‘liq qiziq ma’lumot: hindlar film prodyusseridan “hatuba” so‘zi nimani anglatishini so‘raganida u rus tilida vino ekanini, ruslarga esa ushbu so‘z hindcha vino degani ekanini ta’kidlagan. Aslida bo‘lsa ushbu so‘z kompozitor R.D.Burman va matn muallifi Ananda Bakshining to‘qimasi bo‘lgan va hech qanday ma’nosi bo‘lmagan.
Film yaratish jarayonini xotirlab, Umesh Mehra shunday degan edi:
“Suratga olish maydonchasida qanday ziddiyatlarni boshdan kechirganimizni tasavvur ham qila olmaysiz. Men tijorat filmlarida o‘sganman. Sovet rejissorlarining esa kinematografiyaga o‘z qarashlari bor edi. Ular tijoriy hind filmlari haqida umuman tasavvurga ega emasdi.
‘Hatuba’ qo‘shig‘ini suratga olayotganimizda hamkasblarim bilan Zinat Aman raqsga tushadigan g‘or tufayli janjallashib qolganmiz. Men yoritiladigan disko maydon bo‘lishi kerak, deb turib olganman. Sovet rejissorlari bu fikrimga qarshi chiqib, meni yeb qo‘ygudek bo‘lgan. G‘orda disko maydoncha qurish uchun bo‘larim bo‘lgan.
Biroq bir yilda keyin Toshkentga borganimda biz restoranga ovqatlangani kirganmiz. O‘shanda musiqachilar meni tanib, ‘Hatuba’ni disko chiroqlari bilan qo‘yib bergan”.
7. Burman g‘or ochilganda eshitiladigan ovoz uchun toshni jarlikdan qulayotgani yozib olingan ovozdan foydalangan.
8. Film Hindiston, Toshkent, Samarqand va Dushanbeda suratga olingan. Unda o‘zbek, hind, rus, gruzin, qirg‘iz, arman aktyorlari rol ijro qilgan.
9. Hindistonda namoyish qilingan film Sovet ittifoqida efirga uzatilganidan 15 daqiqa uzoqroq bo‘lgan. Hind versiyasida qo‘shiqlar soni ko‘proq.
10. Film ijodkorlari “Alibobo va qirq qaroqchi”dan keyin ham hamkorlikda ishlagan va “Sevgi afsonasi” hamda “Jungli qonuni bo‘yicha: Shikari” filmlarini suratga olgan. Aktrisa Zinat Aman “Sevgi afsonasida” ishtirok etmayotgan bo‘lgan, lekin uning Sovet Ittifoqida mashhurlikka erishgani sabab Latif Fayziyev aktrisa filmda ishtirok etishi kerakligini bildirgan va shundan keyin Zinat gavdalantirgan qahramon obrazi filmga qo‘shilgan.
Izoh (0)