В Италии в рамках 542-летия со дня рождения Захириддина Мухаммада Бабура представили итальянский перевод произведения «Бабур-наме», сообщает Daryo.uz со ссылкой на пресс-службу Центра исламской цивилизации в Узбекистане.
Книга издана итальянским издательским домом Sandro Teti Editore и включает предисловие Президента Республики Узбекистан Шавката Мирзиёева.
Презентация «Бабур-наме» во Флоренции
![](/static/2025/02/15/4_dhzcB6t-jhy2fgtX.jpg)
В ходе презентация во дворце Палаццо Строцци во Флоренции при участии историков, востоковедов, представителей научного и культурного сообществ, отмечено, что публикация «Бабур-наме» на итальянском языке способствует укреплению культурных и научных связей между Узбекистаном и Италией.
Член Сената Италии Риккардо Ненчини охарактеризовал произведение как исторический источник, содержащий сведения о событиях XV–XVI веков в Центральной Азии, Афганистане, Индии и Иране. Он также напомнил, что переводы «Бабур-наме» на европейские языки начались ещё в XVIII веке.
Сегодняшнее издание, представленное на нашей церемонии, является ярким примером плодотворного литературного и культурно-гуманитарного сотрудничества между итальянским и узбекским народами. Его выход в свет стал возможен благодаря значительному вкладу Президента Узбекистана Шавката Мирзиёева в развитие культурных связей между нашими народами. Для нас очень важно изучать жизнь и деятельность великих личностей, вышедших из Узбекистана,
- отметил Ненчини.
Особенности издания «Бабур-наме»
Книга включает 96 миниатюр, относящихся к эпохе Бабуридов, и выполнена в высоком полиграфическом качестве. В работе над изданием участвовали специалисты в области востоковедения и тюркологии, среди которых Шухрат Сирожиддинов, профессор Федерико Де Ренци, переводчик Федерико Пасторе и историк Франко Кардини.
Вице-президент Академии наук Узбекистана Бахром Абдухалимов отметил, что переводы «Бабур-наме» на иностранные языки начались ещё при жизни автора.
Сегодня это бессмертное произведение впервые переведено на язык великих мыслителей, таких как Леонардо да Винчи, Микеланджело, Данте и Петрарка,
- добавил Абдухалимов.
Директор Центра исламской цивилизации в Узбекистане Фирдавс Абдухаликов подчеркнул интерес зарубежной аудитории к истории и культуре Узбекистана.
Исторический контекст
В рамках мероприятия также упоминалось внимание, которое в Италии уделяется изучению истории Тимуридов. В частности, в галерее Уффици во Флоренции хранится портрет Амира Темура.
![](/static/2025/02/15/1_ub2KANA-zIa7_e_t.jpg)
Презентации итальянского издания «Бабур-наме» продолжаются.
Комментарии (0)