Узбекистан передал в Египетскую национальную библиотеку, известную своими богатыми фондами мировой литературы, несколько произведений классической прозы, переведённых на арабский язык. В перечень переданных произведений вошли «Бабурнаме», «Уткан кунлар» («Минувшие дни») и «Узбекские народные сказки», сообщает Dunyo.
Произведение Захириддина Мухаммада Бабура «Бабурнаме» было впервые переведено на арабский язык в 2013 году профессором Магда Махлуф из каирского Университета Айн Шамс. По инициативе дипмиссии центральноазиатской страны, эта книга была переиздана в текущем году.
Знаменитый роман Абдуллы Кадыри «Уткан кунлар» («Минувшие дни») был впервые переведён на арабский язык профессором университета Айн-Шамс Мухаммадом аль-Джибали.
Книга «Узбекские народные сказки» была переведена египетским драматургом и публицистом Абдулрахманом аль-Хамиси и издана в 2001 и 2009 годах.
Комментарии (0)