“Sevginator”, “Koreyalik kelin”, “Zulmat”, “Koreyadagi muhabbat” kabi filmlardagi roli orqali muxlislar e’tiboriga tushgan aktrisa Dildora Hoshimova koreys millatiga mansub bo‘lgan turmush o‘rtog‘i bilan qayerda tanishgani, uning o‘zbekcha ismi, islom dinini qabul qilgani, koreys xalqining madaniyati, to‘ylari qanday ekani va qizining o‘ziga o‘xshashi haqida gapirdi.
Aktrisa turmush o‘rtog‘i va u bilan qayerda tanishgani haqida
“Turmush o‘rtog‘im koreys millatiga mansub, ismi San Hyuk. “Koreyalik kelin” filmida suratga tushishimdan oldin ham Koreyada yashar edim. Qizalog‘im 2 yoki uch yosh bo‘lganda O‘zbekistonga kelganman. Turmush o‘rtog‘im bilan Toshkentda tanishganman.
Universitetda o‘qib yurgan paytlarim hamma meni koreyslarga o‘xshatar edi. Oilamizda san’atkorlar bo‘lmagan. Buvim har doim aytib yurar edi, bu raqqosa bo‘ladi, men televizorda ko‘rib yuraman deb. Yoshligimda raqqosa bo‘lganman, keyinroq shu yo‘nalishga o‘qishga kirdim. Raqqosalik yo‘nalishini bitirayotgan vaqtim aktyorlikka qiziqib qolganman. Keyin tayyorgarlik ko‘rib aktyorlik sohasi bo‘yicha o‘qishga kirganman”, — deydi aktrisa.
Koreys millatining madaniyati va to‘ylari to‘g‘risida
“Koreyslar o‘ynamaydi, yevropa hitlarini, hip-hop yo‘nalishida musiqalarini eshitadi. Milliy raqsi bor, unda qo‘lga maxsus tayoqchalar olib, milliy uslubdagi katta liboslarda raqsga tushishadi. Koreyslar to‘ylarda ham o‘ynamaydi, to‘ylari zerikarli bo‘ladi. Mening to‘yim ham zerikarli bo‘lgan. To‘yda hamma kelib ovqatlanadi, keyin tabriklab ketadi. Bizning to‘ylarimiz juda chiroyli. Turmush o‘rtog‘im ham bir marta O‘zbekistonda to‘ylar qanday o‘tkazilishini ko‘rdi”, — deydi aktrisa.
Aktrisa turmush o‘rtog‘ining o‘zbekcha ismi va islom dinini qabul qilgani haqida
“Turmush o‘rtog‘imning o‘zbekcha ismi Yahyo. U islom dinini qabul qilgan. Turmush o‘rtog‘im firmamning boshlig‘i va tovarlar bilan ham shug‘ullanadi. O‘zbek tilida salom berishni biladi”, — deydi Dildora Hoshimova.
Nima sababdan koreysga turmushga chiqqani
“Ularning urf-odati biznikiga o‘xshab ketadi. Masalan, ota-onasiga hurmat, mehr ko‘rsatadi. Lekin koreyslar biznikiga o‘xshab uzoq qarindoshlari bilan unchalik ‘bordi-keldi’ qilmaydi. Ularda hamma tirikchilik uchun harakat qiladi, ishlaydi.
Men Koreyani yaxshi ko‘rar edim. Onam doim senga sep olaman deb aytar edi, men esa olmang, men faqat bitta chemadonda ketaman derdim. Shunda onam sen bunaqa urush qilib yursang, seni hech qaysi o‘zbek olmaydi, deb aytar edi. Shunda men mayli, men o‘zbekka emas, boshqa millatga mansub insonga turmushga chiqaman deganman. Har bir tilak amalga oshadi, shuning uchun hozir qandaydir dilxiralilik bo‘lsa, vaqtga tashlab qo‘yaman yaxshi bo‘ladi”, — deydi aktrisa.
Aktrisa koreyslar uni talaffuzi bilan ajratib olishi va qizining o‘ziga o‘xshashligi haqida
“Koreyscha gapirmasam hech kim meni ulardan farqlamaydi. Gapirganimda esa chet eldan kelganimni bilib olishadi, chunki ularning talaffuzi boshqacharoq. Ular oldin meni koreyalik qizlarning chiroyli varianti deyishar edi. Qizimni men bilan bir xil deyishadi, menga o‘xshasa kerak”, — deydi Dildora Hoshimova.
Izoh (1)
Özbekka nima qilgan özingiz özbeksizku tavba