O‘zbekiston Matbuot va axborot agentligi O‘zbekiston Respublikasi Vazirlar Mahkamasining 2018-yil 18-maydagi “Jahon adabiyotining eng sara namunalarini o‘zbek tiliga hamda o‘zbek adabiyoti durdonalarini chet tillariga tarjima qilish va nashr etish tizimini takomillashtirish chora-tadbirlari to‘g‘risida”gi 376-sonli qaroriga muvofiq, vazirlik va idoralarning buyurtmalari asosida Agentlik tomonidan o‘zbek tiliga tarjima qilinib, nashr etiladigan asarlar ro‘yxatini ma’lum qildi. Bu haqda “Xalq so‘zi online” xabar berdi.
Quyida ularning nomlari taqdim etilmoqda:
- Tomas Mann — “Doktor Faustus” (roman).
- Teodor Drayzer — “Daho” (roman).
- Hermann Hesse — “Marjon o‘yini” (roman).
- Yasunari Kavabata — “Tog‘lar ingrog‘i” (hikoyalar).
- Viktor Gyugo — “O‘limga mahkum qilinganning so‘nggi kuni” (roman).
- O‘rxon Kamol — “72-kamera” (roman).
- Valentin Rasputin — “Matera bilan vidolashuv” (roman).
- Stefan Sveyg — “Qalb besabrligi” (esselar).
- Gyote — “Hamroz dillar” (roman).
- Xulio Kortasar — “Biz Glendani shunday yaxshi ko‘ramiz” (hikoyalar).
- Ivan Bunin — “Xilvat xiyobonlar” (roman).
- Kong Ji Yong — “Skumbriya” (qissalar).
- Rafiq Shomiy — “Muhabbat dog‘i” (roman).
- Efraim Savela — “Nechun zaminda yo‘q jannat” (roman).
- Krishan Chandar — “Hikoyalar to‘plami”.
- Yunus O‘g‘uz — “Aravadan yiqilgan bola” (qissalar).
- Fridrix Dyurrenmatt — “Janob Missisipining nikohi” (hikoyalar).
- Fyodor Razzakov — “Fidoyi umr qissasi” (roman).
- Kristofer Bakli — “Arabistonlik Florens” (roman).
- Robert Dal — “Bahaybat va mehribon devqomat” (hikoyalar).
- Mualliflar jamoasi — “Xitoy bolalar adabiyoti” (hikoya va qissalar).
Izoh (0)