Ucell компанияси ижтимоий тармоқлар ва бошқа воситалар ёрдамида ўз мижозларини Тошкентдаги JobFair-2015 кўргазмасига таклиф этиш мақсадида жойлаган эълонидаги хатолик учун узр сўради.
«Матнни ўзбек тилига таржима қилиш жараёнида йўл қўйилган хатолик учун сиздан узр сўраймиз. Фақатгина ишламаган одам хатоликка йўл қўймайди!» — дея таъкидланади Ucell’нинг Facebook’даги саҳифасига жойланган янги хабарда.
Компания хатоларини тузатиб турувчи «эътиборли, ўзбек тилини билувчи инсонлар» борлигидан хурсандлигини қайд этиб, уларга миннатдорлик билдириб қолди.
Ушбу хабарга илова қилинган суратда эса аввалги хатоли матнга ишора қилган ҳолда, «Ўлмасмиз!» дея ёзиб қўйилган.
Эслатиб ўтамиз, аввалроқ Ucell’нинг Facebook’даги саҳифасидаги эълонга илова қилинган фотосуратда ўзбек лотин ёзувида шундай матн келтирилган эди: «Сиз ҳали мартаба юксакликка етиб ўлмадингизми? Бизга қўшилинг».
Матндаги биринчи гапда «юксак мартаба» жумласи хато ёзилган, айни вақтда, катта эҳтимол билан, «олмадингизми» сўзи «ўлмадингизми» деб хато берилган.
Худди шундай хато билан ёзилган реклама материаллари JobFair-2015 кўргазмаси ташрифчиларига ҳам тарқатилган.
Изоҳ (0)